Definițiile și sensurile omonimului Manșetă
Manșetă 1, manşetă, s.f. ]. Partea de jos a mânecii unei cămăşi (bărbătești) sau a unei bluze; bandă (detașabilă) aplicată la partea de jos a unei mâneci. Marginea de jos, răsfrântă, a pantalonilor. Porţiune de la începutul unui ciorap tricotat, lucrată de obicei ca un elastic. 2. Gamitură de piele sau de cauciuc în formă de inel sau de cilindru, care Serveşie la etanşarea unor deschideri. (din fr. manchette, germ. Manschette).
Manșetă 2, Tex: scurt tipărit cu alt caracter de literă pe prima pagină a unui ziar sau într-o publicaţie periodică, la începutul unui articol, care conţine în rezumat o ştire importantă din cuprinsul ziarului sau ideea principală, nota originală din cuprinsul articolului. Manşetă bibliografică = indicație bibliografică în partea de jos a copertei interioare a publicaţiei periodice, cuprinzând dateJe necesare identificării sau citării periodicului respectiv. Text scurt folosit ca titlu general pentru mai multe articole care tratează aceeași temă. (P. ext.) Spaţiu rezervat acestor texte.
Acc. = accentuat
Adj. = adjectiv
adj. dem. = adjectiv demonstrativ
adj. pron. = adjectiv pronominal
adj. pos. = adjectiv posesiv
adv. = adverb
aeron. = aeronautică
agric. = agricultură
alb. = cuvânt albanez
anat. = anatomie
ant. = antichitate
arh. = arhaism
arhit. = arhitectură
arg. = argotic
art. = articulat
astron. și astr. = astronomie
bg. = cuvânt bulgar
biol. = biologie
bis. = cuvânt bisericesc
bot. = botanică
cf. = confer
chim. = chimie
cib. = ciberrnetică
cin = cinematică
concr. = concret
conj. = conjuncție
conj. pz. = conjunctiv prezent
cont. = contabilitate
cuv. = cuvânt
depr. = depreciativ
dial. = dialect
electron. = electronică
entom. = entomologie
etc. = et caetera
et. nec. = etimologie necunoscută
ec. = economie
engl. = cuvânt englezesc
expr. = expresii
f. = feminism
fam. = familiar
fig. = figurativ
fil. = filosofie
fin. = finanțe
fiz. = fizică
fiziol. = fiziologie
fon. = fonetică
fr. = cuvânt francez
geogr. = geografie
geol. = geologie
geom. = geometrie
germ. = cuvânt german
gr. = cuvânt grecesc
gram. = gramatică
iht. = ihtiologie
imperf. = imperfect
ind. pz., pers. = indicativ prezent, persoana
inform. = informatică
interj. = interjecție
intranz. = intranzitiv
invar. = invariabil
ir. = ironic
ist. = istorie
it. = cuvânt italian
înv = învechit
jur. = științe juridice
liv. și livr. = livresc
lat. = cuvânt latin
lingv. = lingvistică
lit. = literatură, literar
loc. adj. = locuțiune adjectivală
loc. adv. = locuțiune adverbială
log. = logică
m. = masculin
magh. = cuvânt maghiar
mar. = marină
mat. = matematică
med. = medicină
mil. , milit. = termen militar
mit. = mitologie
nav. = navigație
nehot. = nehotărât
n. = neutru
negr. = limba neogreacă
n. pr. = nume propriu
op. = opus
ornit. = ornitologie
p. anal. = prin analogie
peior. = peiorativ
o. ext. = prin extensie
pf. = perfect
p. gener. = prin generalizare
pl. = plural
pol. = cuvânt polonez
poligr. = poligrafie
pop. = popular
pron. dem. = pronume demonstrativ
pron. interog. = pronume interogativ
p. restr. = prin restrângere
prep. = prepoziție
reg. = regionalism
refl. = reflexiv
rus. = cuvânt rus
s. = substantiv
săs. = cuvânt săsesc
scr. = cuvânt sârbo-croat
s.f. = substantiv feminin
sg. = singular
s.m. = substantiv masculin
s.n. = substantiv neutru
sl. = cuvânt sloven
sp. = cuvânt spaniol
spec. = prin specializare
tc. = cuvânt turcesc
tehn. = tehnică
tipogr. = tipografie
tranz. = tranzitiv
țig. = cuvânt țigănesc
ucr. = cuvânt ucrainean
v. = vezi
var. = variantă
vb. = verb
zool. = zoologie